IPS - ESS - DF - Artigos científicos
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing IPS - ESS - DF - Artigos científicos by Title
Now showing 1 - 10 of 45
Results Per Page
Sort Options
- Adaptação Cultural e Contributo para a Validação da Escala Patient Global Impression of ChangePublication . Domingues, Lúcia; Cruz, Eduardo BrazetePurpose: The aim of this study was to cross- culturally adapt the Patient Global Impression of Change Scale - (PGICS) for the Portuguese Language in a population of people with chronic musculoskeletal pain, and to investigate its construct convergent validity. Methods: The English version of the PGICS was translated into Portuguese (PGIC-VP) and back translated blindly and independently by a multidisciplinary team according to established guidelines. Construct convergent validity of the translated version of the PGIC-VP was then administered to 46 patients with non-traumatic chronic cervical pain. Association between the PGIC-VP scores and the numerical pain rating scale (NPRS) were investigated, using Pearson’s correlation coefficient. Results: Comprehensibility of PGIC-VP was good. The correlation between the PGIS-VP and the END showed desirable results, indicating a good construct convergent validity, with the r value of -82 (p ≤0,01.), suggesting that low levels of pain intensity are associated with a highest patient’ satisfaction and perception of treatment response. Conclusion. The Portuguese version of PGIC-VP was found to be a valid method of measurement for evaluating patients’ perceptions of their improvement and satisfaction with the treatment, when applied to patients with chronic musculoskeletal pain. It is simple and easy to use and now can be applied in clinical settings and future outcome research studies in Portugal.
- Adaptação cultural e validação da escala “falls efficacy scale” de TinettiPublication . Melo, Cristina Argel deIntroduction: Fear of falling is a health problem as serious as falls, a construct that needs to be assessed, understood and treated in a specific way. Objective: To culturally adapt and validate the "Falls Efficacy Scale" from Tinetti. Methods: The instrument used for the adaptation and validation was the 'Falls Efficacy Scale (FES) from Tinetti. Linguistics and Semantic Equivalence was performed using a panel of translators, Content Equivalence was achieved through ordinary people judgments (n = 12) aged> 65 years, through a "Comprehension Test" followed by a judges panel. For Construct Validity it was included the following five questions: (1) "Do you exercise regularly," (2) "Do you feel any decrease in your balance", (3) "Are you afraid of falling, (4)" Fear of falling prevents you from carrying out any activity "and (5)" Did you suffer any fall in the last twelve months". Criterion validity was assessed through Functional Status Questionnaire (FSQ), using physical function scale, adapted and validated for Portuguese population. Test-retest reliability and internal consistency of the scale were also analyzed. Results: Test-retest reliability showed an ICC = 0.95. For internal consistency it was found α of Cronbach= 0.88. The scale had construct, content and criterion validity with a relationship of r = 0.66 (p <0.05) with the FSQ. Conclusion: Falls Efficacy Scale was adapted and validated to Portuguese by the name of the Portuguese version Falls Efficacy Scale.
- Adaptação transcultural do shoulder rating questionnaire para a língua portuguesa (srq-pt): tradução; validação; análise da consistência interna e replicabilidade.Publication . Guerreiro, J. Alves; Proença, Inês; Moura, Nuno; Cartuxo, AntónioShoulder dysfunctions originate functional limitations that compromise the performance of daily living activities by means of restricting the participation of individuals with this clinical condition. Therefore, functional/quality of life (QOL) measures are essential in the evaluation of treatment outcome. The Shoulder Rating Questionnaire (SRQ) is a self-administered QOL instrument designed in the USA with the purpose of assessing symptoms and function of the shoulder. The present study aims to translate and adapt the original version of the SQR into the Portuguese language of Europe and test its psychometric properties. This study was conducted at Hospital Cuf Descobertas - Department of Orthopedics. There were consecutively recruited fifty-five users (n = 55) diagnosed with different disorders of the shoulder. The original version of the SRQ was translated and adapted in accordance with the international standards. The results of internal consistency using Cronbach's coefficient α are: 0.91 for the total questionnaire, and of 0.84; 0.92; 0.82; 0.86 for the domains: pain, daily living and domestic activities, recreational and athletic activities, global assessment and work, respectively. In the calculation of the test-retest reliability - Spearman-Brown, the coefficient obtained for the total questionnaire was r=0.90, and r=0.78 for global assessment, r=0.83 for pain, r=0.88 for daily living and domestic activities, r=0.92 for recreational and athletic activities, and r=0.94 for work. The values of Cronbach's coefficient α at the 30th day was .94. The empirical data obtained show that the SRQ-PT is a valid and reliable measurement instrument in the assessment of various disorders of the shoulder.
- Análise Critica da EvidênciaPublication . Cruz, Eduardo Brazete; Gomes da Silva, Madalena
- Comunicação e Fisioterapia: que futuro?Publication . Gomes da Silva, Madalena; Melo, Cristina Argel de
- Concordância...estamos preparados?Publication . Gomes da Silva, Madalena; Melo, Cristina Argel
- Contributo para a adaptação e validação do instrumento de medida: “questionário de avaliação da qualidade de vida em mulheres com incontinência urinária (contilife®)” para a população portuguesa feminina.Publication . Paiva, Cláudia; Silva, Andreia Pina; Robalo, LinaPurpose: The overall objective of the study consists in the adaptation and validation of the measuring instrument CONTILIFE® to Portuguese female population. The specific objectives consist of evaluating psychometric properties, including face validity, content validity, internal consistency and intra-observer reliability. Methodology: It’s a quantitative study, non-experimental with a methodologically character. In both phases of the study was adopted a technique of non-probability sampling. In the first phase( linguistic translation of the instrument) took four(4) translators, and the second phase( evaluation of psychometric properties of the instrument) involved 39 women with urinary incontinence of all types, with frequent queries in urology/general medical in the Hospital de São Bernardo, Hospital Garcia de Orta and Centro de Saúde de Moura. Instruments: In order to achieve the goals set were used several instruments. In the first phase, we used questionnaire of translation, questionnaire of back-translation and the synthesis of questionnaire translation and back-translation, and the questionnaire “evaluation questionnaire of the CONTILIFE®back translation” for the author of the instrument. In the second phase, we applied the Mini Mental State Examination (MMSE), the CONTILIFE® and the questionnaires for the assessment of face validity and content developed for the purpose. Results: The instrument has a good level of acceptance, understanding and objectivity, can be assumed a good face validity and content. The total value of the internal consistency was α =0,946 and can be considered excellent. In terms of the intra-observer reliability, it appears that the correlation coefficients are very high and significant, ranging between 0,824 and 0,974 to a level of significance (p value) of 0,01. Conclusion/Discussion: CONTILIFE® can be considered a valid, reliable and consistent in its appliance. The CONTILIFE® can be use in the context of clinical practice of physical therapist or scope of research. The major limitation of the study is the methods of sample selection, in both phases, have been non-probabilistic what may include the generalization of the results.
- Os desafios da implementação na prática clínicaPublication . Colaço, Gabriela; Gomes da Silva, Madalena
- Dor Crónica Lombar: Incapacidade Auto Reportada em Trabalhadores do Sector da Saúde e sua Relação com Fatores Psicossociais e Intensidade da DorPublication . Rodrigues, Carlos; Mamede, Alexandra; Cruz, Eduardo BrazeteObjective: To examine the association between pain catastrophizing, fear avoidance beliefs and intensity of pain with self reported functional disability in patients with chronic low back pain. Methods: An observational analytic cross-sectional sample of 90 individuals with chronic low back pain. Data collection was conducted through the following four measures: Questionnaire for QCLI survey variables, the Roland Morris,Disability Questionnaire; the pain catastrophizing scale; and the fear avoidance beliefs questionnaire. Data analysis was performed using the frequency distribution and measures of central tendency and the nonparametric correlation test of Spearman. Results: The pain catastrophizing variable obtained a correlation value with the self reported disability rs = 0.446, p <0.01, the variable of fear avoidance beliefs of work-related pain obtained a correlation value with the self reported disability rs = 0.455 to p <0.01, current pain intensity and in the previous year obtained values of correlation with selfreported disability rs = 0.289 and rs = 0.362 respectively for p-value <0.01. Conclusion: The psychosocial variables of pain catastrophizing and fear avoidance belief of pain-related to work, have a moderate association with disability in individuals with chronic low back pain. The association between pain intensity and disability seems to have a less important role demonstrating low associations.
- Dor lombar na Escola Superior de Tecnologia da Saúde do Porto: um estudo de prevalênciaPublication . Sousa, Círia; Mesquita, Cristina; Sousa, AndreiaObjective: To determine the prevalence of self-reported back pain in the last four weeks, distinguishing the known cause of pain with nonspecific, individuals in the Escola Superior de Tecnologia da Saúde do Porto (ESTSP) and find correlation with the degree of disability in symptomatic individuals. Methods: 249 Individuals (students, teachers, administrative and teacher’s assistants), 37 males and 212 females, with average of age 29,6 (±11.0) and 25,4 (±9.67) respectively. This was a quantitative observacional, analytical and transversal study. The instruments used were a questionnaire to characterize the sample and variable low back pain (duration, recurrence, intensity-Visual Analogue Scale (VAS)), and the Roland- Morris questionnaire (disability). Statistical analysis was descriptive and inferential statistics, a significance level α = 0.05. Results: The prevalence in ESTSP was 50.2% (n = 125), of which 15.2% (n = 19) with specific cause stated. The prevalence was higher in females (51.9%) in the class [18-30] (51.1%) and administrative (55.0%). The intensity was 3.5 (± 1.82), and the median disability was 2.00 with range [0.00; 15:00]. There was a correlation between pain intensity and recurrence (rho = 0.40), disability and recurrence (rho = 0.30) and pain intensity and disability (rho = 0.55), p = 0.001. Conclusions: The prevalence of back pain in ESTSP was 50%, this knowledge allows us to evaluate their social impact in terms of costs and disability, which could increase the resources for research. The relationship between pain intensity and disability, pain intensity and recurrence and between recurrence and disability allows the perception of absenteeism caused by this condition.
