Logo do repositório
 
A carregar...
Miniatura
Publicação

Tradução, Adaptação Cultural e Validação do Epidemiology Of Prolapse and Incontinence Questionnaire (EPIQ) para o Português Europeu

Utilize este identificador para referenciar este registo.
Nome:Descrição:Tamanho:Formato: 
DISSERTAÇÃO_Vera Dias.pdf4.56 MBAdobe PDF Ver/Abrir

Resumo(s)

Introdução: As disfunções do pavimento pélvico (DPP) afetam um elevado número de mulheres adultas e reduzem significativamente a sua qualidade de vida (QV), mas devido à falta de padronização dos estudos, é difícil determinar a sua real prevalência. Investigadores e clínicos direcionam a sua atenção para as DPP de apenas um compartimento da pélvis, perdendo a visão holística da saúde pélvica das mulheres, que podem apresentar em simultâneo Incontinência Urinária de Esforço (IUE), Bexiga Hiperativa (BH), Prolapso de Órgãos Pélvicos (POP) e/ ou Incontinência Anal (IA). A utilização de questionários abrangentes pode facilitar este processo. Este estudo teve como objetivo realizar a tradução, adaptação transcultural e validação do Epidemiology of Prolapse and Incontinence Questionnaire (EPIQ para o português europeu. Métodos: A primeira fase incluiu a tradução e adaptação cultural, determinação de validade de conteúdo por um painel de 7 peritos e teste piloto com 20 mulheres (10 com DPP e 10 sem DPP). Na segunda fase, 100 mulheres (50 com DPP e 50 sem DPP) responderam à versão final do EPIQ e testaram-se as propriedades de medida. A análise de dados foi realizada com recurso ao Microsoft Excel e ao SPSS. Resultados: Oito dos 69 itens do EPIQ obtiveram IVC < 0,80. Em relação a características sóciodemográficas, os dois grupos amostrais revelaram-se relativamente homogéneos, exceto no índice de massa corporal (IMC). Foram excluídas 45 mulheres. Validade de diagnóstico: o teste de Mann-Whitney U demonstrou diferenças estatisticamente significativas e clinicamente relevantes entre grupos (p>0,01), com a dimensão do efeito r a variar entre 0,308 e 0,849. O domínio com maior prevalência foi a IUE (74%). Validade de construto: os índices indicam qualidade de ajustamento excelente (χ² (1) = 0,064; p = 0,800), χ²/gl = 0,064. Os índices CFI (1,000), IFI (1,009) e TLI (1,058) superam os valores de referência recomendados (≥ 0,95) e as cargas fatoriais padronizadas revelaram-se positivas e estatisticamente relevantes para todas as dimensões: BH (β = 0,839), IUE (β = 0,747), POP (β = 0,507) e IA (β = 0,341). Validade de critério: verificou-se correlação de Pearson forte e positiva entre a “QV” do EPIQ e a “Função da Bexiga” do APFQ (r = 0,678, p < 0,001), bem como entre “DD” e “Função Intestinal” (r = 0,704, p < 0,001). Verificou-se correlação elevada entre os domínios de prolapso de ambos os instrumentos (r = 0,838, p < 0,001), e entre “IA” e “Função Intestinal” (r = 0,711, p < 0,001). O teste-reteste foi realizado com um intervalo médio de 13,87±4,02 dias no grupo com DPP e verificou-se uma elevada consistência temporal das dimensões do EPIQ, com CCI a variar entre 0,664 e 0,957 (p<0,001). Consistência interna: o Alpha de Cronbach foi elevado para os domínios QV (0,921), DD (0,839), IUE (0,838), BH (0,787) e total do EPIQ (0,820). Conclusão: A versão portuguesa do EPIQ demonstra adequada validade e Vera Filipa Ferreira Baldaia Dias IV fiabilidade para ser usado na prática clínica e investigação como um instrumento de triagem e determinação de prevalência de DPP em mulheres adultas.

Descrição

Palavras-chave

Epidemiology of Prolapse and Incontinence Questionnaire (EPIQ) Disfunção do Pavimento Pélvico Incontinência Urinária de Esforço Bexiga Hiperativa Prolapso de Órgãos Pélvicos Incontinência Anal

Contexto Educativo

Citação

Projetos de investigação

Unidades organizacionais

Fascículo