Repository logo
 
Publication

Quizz d’incontinence : traduction, validation et reproductibilité sur les femmes françaises

datacite.subject.fosCiências Médicas::Ciências da Saúde
dc.contributor.authorJoão Sousa
dc.contributor.authorLopes Rodrigues Ribeiro Macedo, Andrea Miguel
dc.contributor.authorNeves Silva, João
dc.contributor.authorPASCAL Alyssa
dc.contributor.authorDE SOUSA Morgane
dc.contributor.authorBOURUMEAU Ana
dc.contributor.authorBRUNON Alexis
dc.date.accessioned2025-12-23T11:22:43Z
dc.date.available2025-12-23T11:22:43Z
dc.date.issued2025-06
dc.description.abstractIntroduction : Les fuites urinaires touchent de nombreuses femmes à travers le monde et représentent un problème de santé publique encore trop souvent tabou. Elles ont des causes multiples et se manifestent sous différentes formes. Ces troubles affectent significativement la qualité de vie des femmes, tant sur le plan physique, mental, social que professionnel. La prévalence est plus élevée chez les femmes, en particulier après 70 ans. Dans ce contexte, la recherche vise à valider en français un questionnaire existant en portugais et anglais. Méthodologie : Le dessin de recherche est observational longitudinal sur une population cible âgée de plus 18 ans, de sexe féminin et qui parle et comprennent couramment le français. Les données sont collectées grâce à un questionnaire de 14 questions, avec 3 possibilités de réponses. Un groupe de 10 personnes, puis de 40 sera utilisé pour la validation du questionnaire. L’échantillon de 40 femmes répond au quizz et à l'échelle de Ditrovie afin d’effectuer une comparaison de compréhension. Résultats : L’étude montre une cohérence interne modérée (α = 0,648), meilleure à T0 (0,744) qu’à T1 (0,473). Les corrélations entre l’âge et les scores DLIU sont faibles à moyennes, sans signification statistique. La dimension "traitement et effets" présente une forte corrélation avec le score total (r = 0,806). Conclusion : Le questionnaire quizz d’incontinence n’est pas validé en langue française au vu de son coefficient de fiabilité trop faible. En augmentant la taille de l'échantillon l’alpha de Cronbach serait acceptable et le questionnaire pourrait être validé en langue française.fra
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.26/60563
dc.language.isofra
dc.peerreviewedno
dc.rights.uriN/A
dc.titleQuizz d’incontinence : traduction, validation et reproductibilité sur les femmes françaisespor
dc.typebachelor thesis
dspace.entity.typePublication
oaire.versionhttp://purl.org/coar/version/c_e19f295774971610
person.familyNameLopes Rodrigues Ribeiro Macedo
person.familyNameNeves Silva
person.givenNameAndrea Miguel
person.givenNameJoão
person.identifierA-8310-2016
person.identifier.ciencia-idD710-330E-659E
person.identifier.ciencia-idAF1E-7015-BEDF
person.identifier.orcid0000-0001-9706-776X
person.identifier.orcid0000-0002-0111-1189
person.identifier.scopus-author-id55765000756
relation.isAuthorOfPublicationfb6f9ba9-bc6f-447c-b65a-9fd690995c8f
relation.isAuthorOfPublication3aaaf8fc-cd7b-451e-b9cf-ffaa7cd7f46b
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscoveryfb6f9ba9-bc6f-447c-b65a-9fd690995c8f

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Sousa,J. Ribeiro,A. Silva,J. Pascal,A. De Sousa,M. Bourumea,A. Brunon,A..pdf
Size:
2.39 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.85 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: