Repository logo
 
Publication

Intercultural interpretation discourses, techniques and strategies used by tour guides in the Coach Museum, Lisbon : Eight issues

dc.contributor.authorBrito, Luís Miguel
dc.date.accessioned2018-05-23T16:43:17Z
dc.date.available2018-05-23T16:43:17Z
dc.date.issued2017
dc.description.abstractThe Coach Museum in Lisbon houses one of the finest collections of coaches in the world. It is the second most visited museum in Portugal and it is often included in the Lisbon city tour. Tourist guides often perform visits to the museum. They are mediators between heritage and tourists, involving them not only in the collection but also in the life of the people who used the coaches. A guided tour to the museum can be either a nightmare or nice dream. It will be a nightmare if the guide conveys uninteresting information about the objects and vehicles exhibited, if s/he is centred on him/herself. But it can also be very lively and interesting if interpretation strategies are centred around the tourist and his/her culture. The aim of intercultural interpretation is to awaken different kinds of emotions in the tourist, from piety to amusement, using fantasy and reality. This paper discusses the different characteristics tourist guides’ interpretation assumes in Lisbon’s Coach Museum. The researcher heard the speech of fifty professional guides visiting the museum, during the months of September and October 2009. Data obtained were included in his PhD thesis. The anthropological technique applied is direct observation, defined as “direct involvement of the field researcher with the social group studied, within the parameters of the group standards” (Iturra, 1987: 149). The paper is divided into the following parts: introduction (including tourist information versus intercultural heritage interpretation, methodology, interpretation- eight issues, and final considerations. The observation of tourist guides in their working context allowed the identification of the intercultural skills developed by these professionals, the interpretative strategies adopted in communication, and some behavioural patterns of both guides and tourists.pt_PT
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionpt_PT
dc.identifier.isbn1786-0636
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.26/22962
dc.language.isoengpt_PT
dc.peerreviewedyespt_PT
dc.publisherInstitute of Foreign Languages and Communication of the Budapest Business Schoolpt_PT
dc.relation.ispartofseries19;
dc.relation.publisherversionhttps://uni-bge.hu/kvik/Folyoirataink/Nyelvvilag/Kotetek/NyelvVilag-XIX.szam_T.pdfpt_PT
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/pt_PT
dc.subjectIntercultural interpretationpt_PT
dc.subjectInterpretação Interculturalpt_PT
dc.subjectTourist guidespt_PT
dc.subjectGuias intérpretept_PT
dc.subjectCoach Museumpt_PT
dc.subjectMuseu dos Cochespt_PT
dc.subjectLisbonpt_PT
dc.subjectLisboapt_PT
dc.titleIntercultural interpretation discourses, techniques and strategies used by tour guides in the Coach Museum, Lisbon : Eight issuespt_PT
dc.typejournal article
dspace.entity.typePublication
oaire.citation.conferencePlaceBudapestpt_PT
oaire.citation.endPage30pt_PT
oaire.citation.startPage16pt_PT
oaire.citation.titleNyelv Világ Language Worldpt_PT
rcaap.rightsopenAccesspt_PT
rcaap.typearticlept_PT

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
2017.01.006_.pdf
Size:
513.7 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.85 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: