Name: | Description: | Size: | Format: | |
---|---|---|---|---|
323.56 KB | Adobe PDF | |||
315.21 KB | Adobe PDF |
Advisor(s)
Abstract(s)
Objetivo
Realizar a adaptação transcultural e validar o conteúdo do instrumento Kidney Transplant Understanding Tool para o cenário brasileiro.
Métodos
Estudo metodológico realizado na capital pernambucana, que executou cinco etapas de um protocolo canadense de adaptação transcultural. A versão pré-final do instrumento foi avaliada por 36 participantes em terapia renal substitutiva e sete especialistas em Nefrologia.
Resultados
Para cada item, atingiu-se o I-IVC ≥ 0,85; e 0,99 para a escala S-IVC/Ave em equivalência conceitual e de conteúdo. O teste binomial apresentou o p-valor ≥ 0,05 para todos os itens; e o Coeficiente de Concordância de Kappa foi de 0,90.
Conclusão
O instrumento adaptado foi considerado claro pelos participantes e o conteúdo foi validado pelos especialistas. O Kidney Transplant Understanding Tool (K-TUT-Br) foi validado para utilização no contexto do transplante renal no Brasil. A sua aplicação poderá instrumentalizar a enfermagem na implementação de mudanças estratégicas nas estruturas técnico-assistenciais em uso de práticas baseadas em evidências ressaltando o conhecimento e o Letramento em Saúde.
Description
Keywords
Estudo de validação Tradução Transplante de rim Insuficiência renal crônica Reprodutibilidade dos testes
Citation
Costa, N. F. C. G., Mendes, S. R. O. L., Frazão, C. M. F. Q., Moraes, K. L., Sousa, C. N. , Leal, L. P., & Pessoa, N. R. C. (2023). Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiro. Acta Paulista de Enfermagem, 36, eAPE01082. https://doi.org/10.37689/acta-ape/2023AO01082
Publisher
Escola Paulista de Enfermagem, Universidade Federal de São Paulo