Name: | Description: | Size: | Format: | |
---|---|---|---|---|
701.66 KB | Adobe PDF |
Authors
Advisor(s)
Abstract(s)
A Organização da Aviação Civil Internacional (ICAO) introduziu recentemente
uma alteração ao seu Anexo 1 – Personnel Licensing, estabelecendo a obrigatoriedade de
demonstração de um nível de competência mínimo na língua inglesa para os agentes
aeronáuticos que, em voos internacionais, têm de efectuar comunicações via rádio. Após
décadas de atenção centrada essencialmente na fraseologia, a ICAO vem assim reconhecer
a importância vital de um conhecimento mais abrangente da língua normalmente utilizada
no contexto aeronáutico internacional. Resultados das investigações efectuadas às causas
de diversos acidentes e incidentes registados nos últimos anos apontam para a existência de
problemas de comunicação entre tripulações e controladores de tráfego aéreo, devido à
fraca competência na língua inglesa.
A Força Aérea Portuguesa (FAP) tem vindo a seguir uma política que visa o
reconhecimento por entidades civis das competências adquiridas no âmbito militar. Nessa
medida, a vasta experiência da FAP no campo da avaliação da competência linguística,
através do STANAG 6001, tem aqui uma oportunidade para dar o seu contributo ao
prosseguimento dessa política, com evidentes vantagens para a organização, em particular
no que se refere ao aumento da segurança de voo.
Este trabalho de investigação estabelece uma ligação entre os requisitos linguísticos
definidos pela ICAO e o sistema de avaliação da competência linguística utilizado pela
FAP, através da construção de uma tabela de equivalências. A aceitação da validade desta
tabela pela autoridade nacional competente – o INAC – permitirá o reconhecimento dos
níveis de competência linguística atribuídos pela FAP e, consequentemente, a
conformidade com a alteração preconizada pela ICAO.
Seguindo o método de investigação em ciências sociais de Raymond Quivy, este
estudo parte da questão central e faz uma análise do STANAG 6001 e do sistema ICAO,
relacionando depois os dois sistemas de avaliação. Por fim, as hipóteses formuladas são
verificadas e validadas em função dos resultados obtidos.
A principal conclusão deste trabalho reside na validação da tabela de equivalências
da competência linguística proposta, abrindo assim caminho ao reconhecimento dos níveis
atribuídos pela FAP à luz dos novos requisitos ICAO. Abstract: The International Civil Aviation Organization (ICAO) has recently introduced an
amendment to its Annex 1 – Personnel Licensing, establishing that aviation professionals
who make radiotelephony communications in international flights shall demonstrate a
minimum proficiency level in the English language. After decades of attention mainly
dedicated to phraseology, ICAO thus recognizes the vital importance of a more
comprehensive approach to the language normally used in the international aviation
context. Results of investigations on the causes of several accidents and incidents that took
place in the last few years indicate the existence of communication problems between
flight crews and air traffic controllers due to lack of proficiency in the English language.
The Portuguese Air Force (PRTAF) has been following a policy aimed at the
recognition by civilian entities of competences acquired in the military context. In this
sense, the vast experience of the PRTAF in the field of language proficiency testing,
through STANAG 6001, now has an opportunity to give its contribution to this policy,
with obvious advantages for the organization, particularly with regard to an increase in
flight safety.
This research establishes a connection between the ICAO language proficiency
requirements and the language proficiency evaluation system used by the PRTAF, through
the development of an equivalence table. The acceptance of the validity of this table by the
national competent authority – INAC – will allow for the recognition of the language
proficiency levels awarded by the PRTAF and, consequently, the conformity with the
ICAO amendment.
Following Raymond Quivy’s social science research method, this study starts from
the research question and analyses the STANAG 6001 and the ICAO system, relating both
systems of language proficiency evaluation. Finally, the hypotheses formulated are verified
according to the results obtained.
The main conclusion of this research lies in the validation of the language
proficiency equivalence table that is proposed, thus making way for the recognition of the
levels awarded by the PRTAF in light of the new ICAO requirements.
Description
Keywords
Competência linguística Nível de competência linguística Parâmetro de avaliação segurança de voo Sistema de avaliação