Logo do repositório
 
A carregar...
Miniatura
Publicação

Translation and validation of the Manchester Clinical Supervision Scale©: Effective clinical supervision evaluation

Utilize este identificador para referenciar este registo.
Nome:Descrição:Tamanho:Formato: 
artigos afiliados-123.pdf199.75 KBAdobe PDF Ver/Abrir

Orientador(es)

Resumo(s)

In Portugal, we are at the beginning of clinical supervision in nursing. We carried out a research to translate and validate the Manchester Clinical Supervision ScaleĀ© (MCSS) into Portuguese language from Portugal. Thus, we can assess the clinical supervision process. We applied the methods of translation and back – translation and experts analyzed translations. MCSS and the back translation were compared by collaborative parties. An empirical study using a test – retest design was made to estimate cross-cultural relevance. Cronbach’s alpha value for the total score was 0,923 in both periods. The Portuguese version is culturally acceptable and consistent with the original.

Descrição

Palavras-chave

Clinical Supervision Manchester Clinical Supervision Scale Validation of Translation Translation

Contexto Educativo

Citação

Procedia - Social and Behavioral Sciences. 29 ( 2011 ): 51-56

Projetos de investigação

Unidades organizacionais

FascĆ­culo

Editora

Elsevier

MƩtricas Alternativas