Repository logo
 
Publication

Ser, estar, ficar, haver e ter contra ha, bli e være: quem disse que era fácil traduzir sentimentos e sensações?

dc.contributor.authorSantos, Diana
dc.contributor.editorEbeling, Signe Oksefjell
dc.contributor.editorGrønn, Atle
dc.contributor.editorHauge, Kjetil Rå
dc.contributor.editorSantos, Diana
dc.date2014-07-11
dc.date.accessioned2018-01-18T09:46:37Z
dc.date.available2018-01-18T09:46:37Z
dc.date.created2013-10-01
dc.date.issued2014
dc.formatapplication/pdf
dc.formatapplication/octeam
dc.identifier.citationDiana Santos. "Ser, estar, ficar, haver e ter contra ha, bli e være: quem disse que era fácil traduzir sentimentos e sensações?". In Signe Oksefjell Ebeling; Atle Grønn; Kjetil Rå Hauge; Diana Santos (ed.), Corpus-based Studies in Contrastive Linguistics . Oslo: OSLa, Oslo Studies in Language, 2014; 2014, pp. 271-288
dc.identifier.urihttp://www.linguateca.pt/superb/busca_publ.pl?idi=1380662578
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.26/20544
dc.languagepor
dc.number1
dc.pagination271-288
dc.publisherOslo
dc.publisherOSLa
dc.relation.ispartofquot; In Signe Oksefjell Ebeling; Atle Grønn; Kjetil Rå Hauge; Diana Santos(ed) Corpus-based Studies in Contrastive Linguistics Oslo: OSLa Oslo Studies in Language 2014; 2014
dc.relation.ispartofseriesOslo Studies in Language
dc.titleSer, estar, ficar, haver e ter contra ha, bli e være: quem disse que era fácil traduzir sentimentos e sensações?
dc.typebook part
dc.volume6
dspace.entity.typePublication
rcaap.rightsopenAccess
rcaap.typebookPart

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
KK.pdf
Size:
192.44 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

Collections