Baptista, Maria Madalena Belo da Silveira, 1963-Reis, Tânia Pimenta dos2023-12-072023-12-072023http://hdl.handle.net/10400.26/48438Atualmente, a nossa sociedade, bem como muitas das sociedades da Europa, possui uma realidade social multicultural e multilingue, que abrange e influencia todo o domínio educativo. Para tal, é imprescindível que todas as instituições, bem como funcionários/as das mesmas, estejam preparados para esta mudança e procurem alcançar uma prestação de qualidade, promovendo a integração de toda e qualquer criança independentemente da sua cultura ou língua. O trabalho descrito neste relatório foi desenvolvido ao longo da Unidade Curricular de Prática Educativa I, num contexto de estágio em Jardim de Infância, durante o percurso do Mestrado de Educação Pré-Escolar. A realidade com a qual me cruzei, neste local de estágio, levou-me a observar o dia a dia das crianças migrantes no Jardim de Infância, no qual me foi possível constatar que estas sentiam dificuldade de comunicação com os adultos e vive versa, bem como com as crianças portuguesas. Desta feita, surge a temática da comunicação através do uso de imagens, imagens do sistema ARASAAC1 como forma de comunicação entre todas as crianças e adultos, dando principal destaque às crianças cuja língua materna não era a portuguesa. A nível metodológico, uma vez que se pretende analisar perceber melhor uma realidade, este estudo enquadra-se num paradigma de natureza qualitativa. Assim, através de recolha e observação direta e de notas de campo e registos fotográficos, que o sistema ARASAAC poderá ser uma ferramenta facilitadora para a comunicação entre todos.porCrianças MigrantesJardim de InfânciaComunicaçãoSimbologia ARASAACPromover a comunicação com duas crianças migrantes no jardim de infância: relato e reflexão em torno de uma experiênciamaster thesis203417011